Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 12 (38 ms)
 Пользователь удален

>Alfa написал:

>--------------

>Querido Hatag Ualarvon, realmente me he precipitado, y reconozco mi imprudencia.

>Un gran abrazo y gracias por compartir con todos estos importantes escritos!

No, Alfa, todo lo contrario, fue valiosa para mí tu opinión. Es interesante para mí el modo de pensar de ustedes (hispanohablantes, nativos) y viste, Carlos también se puso de acuerdo con vos. :-)
Otro abrazo para vos!
BALLET DE COLOMBIA de Sonia Osorio - COMPLETO
"Estoy totalmente de acuerdo contigo. Con quien cree tener la verdad absoluta no se puede dialogar por cuanto cree que no hay más opiniones válidas que las suyas y así excluye al resto de la humanidad. Cada cosa debe tener su verdad y sus propósitos propios pero sin excluir a los demás, de lo contrario se cae en el fanatismo que es el peor rasgo humano. Todo se adapta cambia y evoluciona. De no ser así nosotros mismos no existiríamos"



>Vladimir Krotov escribe:

>Esta vez te lo pido a tí, estimado José Frasquiel, que no te enfades, pero ¿de dónde demonios sacaste esta conclusión? ¿Qué países componen esta gran mayoría? Sí,todavía quedan ALGUNOS países cuyos Códigos Penales contienen diferentes formas de castigo a las personas homos.e.x.u.a.l.e.s (y no creo que se trate de pena de muerte, por más duro que sea su régimen judicial), pero huelga decir que no podemos hablar ni de gran mayoría, ni de mayoría en general.

Владимир, если тебе действительно интересно, можешь почитать вот это:
"Hoy en día la homo.s.e.x.u.a.l.idad es ilegal en alrededor de 70 países en el mundo. Se castiga con la muerte en Irán, Afganistán, Arabia Saudita, Mauritania, Sudán, Pakistán, Yemen y en el norte de Nigeria.
En países donde las relaciones hom.o.s.e.x.u.ales no están mencionadas expresamente en la ley, se pueden invocar otras leyes. Por ejemplo, Congo usa la legislación de “crímenes contra la familia”. Algunas veces se emplean leyes anti-propaganda (por ejemplo, en Kuwait y Líbano) para restringir la libertad de opinión y el derecho de asociación de las personas LGBT.
Los estados con castigos más severos para la hom.o.s.e.x.u.a.l.idad son países musulmanes que aplican la ley Shari’a y las antiguas colonias del imperio británico, que todavía fundamentan sus leyes en la legislación colonial británica. Por el contrario, la homo.s.e.x.u.a.l.idad era raramente ilegal bajo la dominación francesa y la mayoría de las antiguas colonias españolas abandonaron las leyes anti-g.a.y. hace ya algún tiempo.
(continua)
Ну что ж, друзья. Сколько людей — столько мнений! Каждый поступает так, как считает нужным. Не настаиваю. Я, например, ничего негативного от этого сайта не получал. Наоборот, он мне очень помогает с переводами, расширил сферу моего общения с интересными (каждый, естественно, — по-своему) людьми. С некоторыми форумчанами я общаюсь уже по своей электронной почте, завязались дружеские отношения. Так что я отправил через мобильник (МТС) небольшую сумму. А насчёт 70 % комиссии — не знаю… У меня на 5 долларов комиссия составила 1 доллар, т.е. 20 %. А что касается модерации/редактирования — тут каждый сам себе судья и цензор. Здесь всё зависит от воспитания…
Bueno, amigos. Cuantas personas, tantas opiniones. Cada uno actúa tal como considera conveniente. No insisto. Yo personalmente, por ejemplo, no he recibido nada negativo de este sitio. Al contrario, me ayuda mucho en las traducciones, ha ampliado la esfera de mi comunicación con personas interesantes (cada una, naturalmente, — a su manera). Con algunos foristas me carteo ya por el correo electrónico, se han entablado lazos amistosos. Pues bien, he enviado através de mi celular (operador — MTS) una pequeña suma. En cuanto a la comisión del 70 % — no sé… En mi caso la comisión fue de un dólar por los 5 de la aportación, o sea un 20 %. Y en lo que se refiere a la moderación/redacción, en este aspecto cada cual es su propio juez y censor. Todo depende de la educación…
Sabias palabras.
>Морозов Евгений написал:

>--------------

>Ну что ж, друзья. Сколько людей — столько мнений! Каждый поступает так, как считает нужным. Не настаиваю. Я, например, ничего негативного от этого сайта не получал. Наоборот, он мне очень помогает с переводами, расширил сферу моего общения с интересными (каждый, естественно, — по-своему) людьми. С некоторыми форумчанами я общаюсь уже по своей электронной почте, завязались дружеские отношения. Так что я отправил через мобильник (МТС) небольшую сумму. А насчёт 70 % комиссии — не знаю… У меня на 5 долларов комиссия составила 1 доллар, т.е. 20 %. А что касается модерации/редактирования — тут каждый сам себе судья и цензор. Здесь всё зависит от воспитания…

>

>Bueno, amigos. Cuantas personas, tantas opiniones. Cada uno actúa tal como considera conveniente. No insisto. Yo personalmente, por ejemplo, no he recibido nada negativo de este sitio. Al contrario, me ayuda mucho en las traducciones, ha ampliado la esfera de mi comunicación con personas interesantes (cada una, naturalmente, — a su manera). Con algunos foristas me carteo ya por el correo electrónico, se han entablado lazos amistosos. Pues bien, he enviado através de mi celular (operador — MTS) una pequeña suma. En cuanto a la comisión del 70 % — no sé… En mi caso la comisión fue de un dólar por los 5 de la aportación, o sea un 20 %. Y en lo que se refiere a la moderación/redacción, en este aspecto cada cual es su propio juez y censor. Todo depende de la educación…

>

Raul, por supuesto que no me ofendo, pero sí aclaro que en mi primera intervención mi intención fué darle a Mark unos EJEMPLOS del uso del indicativo y del subjuntivo con 'si', 'que' y 'cuando', sin afirmar en ningún momento que estas son las únicas opciones para usar estos modos verbales. Lo que comenta 'guest' no contradice lo que yo ya había expresado y además agrega ejemplos del uso del subjuntivo en combinación con el imperativo, lo cual yo omití, pero entiende el subjuntivo como algo que expresa acciones a futuro, sin tomar en cuenta que también tiene tiempo presente y pasado.
En la oración 'Hablaremos cuando hayamos comido' El verbo hablar está en futuro, pero comer está en Pasado del subjuntivo y así debe entenderse: La acción de hablar se realizará cuando la acción de comer esté terminada.
En cuanto al ejemplo que tú pones, debes notar que utilizaste una oración negativa, en éllas efectivamente puede caber tanto el indicativo como el subjuntivo dependiendo de la 'intención' del hablante, pero en oraciones afirmativas esto no es posible: 'El sabía que Pepe se había casado' aquí ambos verbos están en indicativo y no hay modo de cambiar alguno por subjuntivo.
No es mi afán discutir, por el contrario, entre más opiniones mejor y qué bueno que existe (o exista?)
este foro.
El primer escollo del traductor es reconocer los fraseologismos. Si esto no sucede, se traducen interpretando el significado de cada palabra al pie de la letra, con resultados cuanto menos dudosos. El traductor está siempre al acecho de los pasajes marcados, desarrolla una sensibilidad especial que le permite, al menos idealmente, detenerse a meditar sobre una formulación inusual aunque nunca se haya cruzado con esa expresión fraseológica en particular.
Una vez identificada la expresión, la siguiente dificultad es descodificarla. Todos los autores concuerdan en que los diccionarios no son siempre instrumentos fiables para este cometido. En primer lugar, no contienen todos los fraseologismos, primero porque todos los días aparece alguno nuevo, y segundo porque los diccionarios tienen una capacidad limitada y no pueden contenerlo todo. El segundo problema es la identificación de los fraseologismos bajo una voz determinada: "estar entre el yunque y el martillo" puede encontrarse bajo las voces "entre", "yunque", "martillo" o "estar", aunque sin duda, si está presente bajo una entrada estará ausente de todas las demás, pues de lo contrario el diccionario sería excesivamente redundante (un mínimo de redundancia es fisiológico y funcional para la comunicación eficaz, para cubrir los "baches" producidos por el ruido físico y/o semiótico).
Este último problema se puede superar fácilmente si se dispone de la versión en CD del diccionario y el software de gestión de datos del mismo permite la búsqueda por "índice de formas". Por ejemplo, si se busca "yunque" en el Diccionario de la Real Academia aparecen las siguientes palabras relacionadas: bigorneta, bigornia, cabruñar, cepo, estampar, estribo, lenticular, macho, martillo, tas", y ninguna de ellas es la que interesa.
El tercer problema es el uso de diccionarios bilingües. En este caso, las soluciones que ofrecen no son la explicación del sentido de los fraseologismos que, en opinión del compilador, deberían servir para traducirlos a otro idioma. Como nunca hay una buena coincidencia de significado entre los fraseologismos, existe un elevado riego de hallar otros que tengan metáforas distintas y que no se adecuen en absoluto a casos específicos.
Una vez reconocida y comprendida la expresión fraseológica, aún queda trabajo por hacer, es más, podría decirse que la labor apenas ha empezado. El problema es encontrar una expresión trasladante.
En los casos más afortunados, en las dos culturas se ha formado el mismo fraseologismo basado en la misma metáfora. Es el caso del ejemplo antes mencionado, "estar entre el yunque y el martillo", que también existe:
en italiano: trovarsi tra l’incudine e il martello
en francés: entre l’enclume et le marteau
en ruso: meždu molotom i nakoval´nej
en alemán: zwischen Hammer und Amboss
en búlgaro: meždu čuk i nakovalnja2
y en muchos otros idiomas, supongo. Este tipo de traducción se puede realizar en casos infrecuentes, cuando se presenta la oportunidad y cuando el fraseologismo no tiene una connotación específica de la cultura (de lo contrario se perdería, formando una pérdida semántica).

>Elena Polster escribe:

>--------------

>Bueno, y hablando de otro problema - que escribe con puntitos - mucha gente cree que no es ningún problema sino casi que normal. Soy una persona del siglo 20, no acepto esta posición. Y no me parece normal desde ningún punto de vista porque es anti-natural. Y tengo aquí una opinión o tal vez intuición: la origen de muchos casos de estas desviaciones, es el primer contacto s.e.x.u.a.l - que muchos varoncitos, por desgracia, tuvieron con hombres, unos perversos e inescrupulosos, mejor dicho criminales, y eso los influyó para el resto de su vida. El primer contacto es una cosa sumamente poderosa y esto está recomprobado no sólo en psicología sino también en biología general, con toda clase de seres vivos.

Apreciada Elena, mucha gente en España, entre ellos yo mismo, pensaba como tú. Luego, la información y la realidad de la vida te hace pensar lo contrario. No en vano, España es uno de los países que existe el matrimonio y adopción de personas LG y la homofobia está castigada. España es un país ahora MÁS DECENTE.
En este mundo maravilloso donde abunda la diversidad en todos los reinos, empezando por reino mineral, también nacen personas LGBT, como hay rubios y morenos, blancos y negros.
Una persona LGBT puede serlo toda la vida sin haber tenido nunca una experiencia. Es decir puede ser virgen toda la vida. Ni siquiera estamos hablando de GENITALIDAD. Hablamos de EMOCIONES, SENTIMIENTOS Y AFECTIVIDAD LGBT.
Las personas que en su juventud han tenido una experiencia NO DESEADA TIENEN SIEMPRE AVERSIÓN a esa experiencia. Mujeres y hombres que han sufrido abusos por parte de sus padres, por ejemplo, nunca querrán repetir esa experiencia y su vida íntima será un infierno. Así que su teoría, de entrada, le falta razonabilidad.
La Organización Mundial de la Salud (OMS)excluyó en 1990 la HOMSXDAD de la Clasificación Internacional de Enfermedades y otros Problemas de la Salud.
Gran Bretaña hizo lo propio en 1994.
El Ministerio de Salud de la Federación Rusa en 1999.
La Sociedad China de Psiquiatría en 2001.
Y, anteriormente, la APA, dirigentes de la Asociación Norteamericana de Psiquiatría.
¿Podemos todavía, aun el siglo XXI, criminalizar a las personas LGBT?
¿Podemos criminalizar las minorías?
¿Podemos criminalizar a los pobres?
Saludos.
>Elena Polster escribe:
>--------------

>Bueno, y hablando de otro problema - que escribe con puntitos - mucha gente cree que no es ningún problema sino casi que normal. Soy una persona del siglo 20, no acepto esta posición. Y no me parece normal desde ningún punto de vista porque es anti-natural. Y tengo aquí una opinión o tal vez intuición: la origen de muchos casos de estas desviaciones, es el primer contacto s.e.x.u.a.l - que muchos varoncitos, por desgracia, tuvieron con hombres, unos perversos e inescrupulosos, mejor dicho criminales, y eso los influyó para el resto de su vida. El primer contacto es una cosa sumamente poderosa y esto está recomprobado no sólo en psicología sino también en biología general, con toda clase de seres vivos.

Apreciada Elena, mucha gente en España, entre ellos yo mismo, pensaba como tú. Luego, la información y la realidad de la vida te hace pensar lo contrario. No en vano, España es uno de los países que existe el matrimonio y adopción de personas LG y la homofobia está castigada. España es un país ahora MÁS DECENTE.
En este mundo maravilloso donde abunda la diversidad en todos los reinos, empezando por reino mineral, también nacen personas LGBT, como hay rubios y morenos, blancos y negros.
Una persona LGBT puede serlo toda la vida sin haber tenido nunca una experiencia. Es decir puede ser virgen toda la vida. Ni siquiera estamos hablando de GENITALIDAD. Hablamos de EMOCIONES, SENTIMIENTOS Y AFECTIVIDAD LGBT.
Las personas que en su juventud han tenido una experiencia NO DESEADA TIENEN SIEMPRE AVERSIÓN a esa experiencia. Mujeres y hombres que han sufrido abusos por parte de sus padres, por ejemplo, nunca querrán repetir esa experiencia y su vida íntima será un infierno. Así que su teoría, de entrada, le falta razonabilidad.
La Organización Mundial de la Salud (OMS)excluyó en 1990 la HOMSXDAD de la Clasificación Internacional de Enfermedades y otros Problemas de la Salud.
Gran Bretaña hizo lo propio en 1994.
El Ministerio de Salud de la Federación Rusa en 1999.
La Sociedad China de Psiquiatría en 2001.
Y, anteriormente, la APA, dirigentes de la Asociación Norteamericana de Psiquiatría.
¿Podemos todavía, aun el siglo XXI, criminalizar a las personas LGBT?
¿Podemos criminalizar las minorías?
¿Podemos criminalizar a los pobres?
Saludos.

Los cabrones se merecen la muerte. Ojo por oho y diente por diente.
La prisión no es una alternativa realmente válida. La alternativa que está vigente en algunos países es la cadena perpetua, con la cual se siguen teniendo los mismos problemas que con la sanción capital, puesto que no respeta muchos de los derechos de determinados sujetos, ni tampoco la función resocializadora. Uno de los países más democraticos del mundo, los EU, mantienen la pena capital.
>JFS escribe:

>--------------

>No sorprende a nadie esta opinión que viene de una mente fascista, que únicamente por ideología es capaz, y a sangre fría, de condenar a muerte a sus semejantes.

>

>Encima tiene la CONVICCIÓN de que el CULPABLE es el estado y no el condenado.

>

>Dios nos libre de mentes como ésta, que suelen llegar al ranking máximo del poder.

>

>

>

>

>

>> -TURISTA ONLINE- escribe:

>>--------------

>>Los abolicionistas creen que le hacen un gran favor a la humanidad. Todo lo contrario. Estos son individuos que solo acentuan el fracaso del Estado en este tipo de politica.

>>

>>Las soluciones deberían centrarse en la etapa anterior al delito, en la prevención, y no después. Las respuestas posteriores al delito, tales como la pena de muerte y la cadena perpetua, no son más que el reflejo del fracaso del Estado en llevar a cabo sus funciones. Y este fracaso recae sobre la vida y libertades de un sujeto.

>>

>>>JFS написал:

>>>--------------

>>>El Estado de Illinois dice adiós a la práctica cruel de la pena de muerte. El gobernador Pat Quinn ha firmado este miércoles la abolición de la pena capital tras un largo y tortuoso camino que comenzó hace diez años. Hace dos meses, el Capitolio de Illinois votó a favor de prohibir la pena de muerte.

>>>

>>>Así pues, Illinois se une a los otros 15 Estados de la Unión que no tienen la pena capital como castigo en sus legislaciones -de un total de 50-. Otros 34 la permiten. La moratoria de hace diez años se inició como consecuencia de la sospecha de que al menos

>>>13 personas habían sido condenadas a morir por error. Poco antes de abandonar el poder en 2003, el anterior gobernador Ryan vació los corredores de la muerte de Illinois y conmutó las condenas de 167 presos. La última ejecución de Illinois se llevó a cabo en 1999. Aun así,15 presos seguían en la actualidad en ese Estado condenados a muerte, sentencias que el gobernador Quinn ha conmutado por cadenas perpetuas sin posibilidad de libertad condicional.

>>>

>>>La nueva ley que prohíbe la pena de muerte entrará en vigor el próximo 1 de julio. El último Estado en sumarse a las filas abolicionistas fue Nuevo México en el año 2009, aunque la gobernadora republicana Susana Martínez ha expresado deseos de reinstaurarla tras su llegada al poder el pasado mes de noviembre.

>>>

>>>Desde que el Tribunal Supremo reinstaurase la pena capital en 1976, en Illinois se han cometido 17 homicidios legales. Andrew Kokoraleis fue el último en fallecer tras una inyección letal el 17 de marzo de 1999 tras ser encontrado culpable de mutilar y asesinar a una mujer de 21 años.

>>>

>>>Desde 1977, en Estados Unidos han sido ejecutadas 1.242 personas. En total, 3.261 personas esperan en los corredores de la muerte de Estados Unidos a que les llegue su turno, con una espera media de quince años desde que se dicta la condena hasta que se les coloca la inyección letal en el brazo.

>>>

>>>

>>

>

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 26     0     0    2 дня назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 121     2     0    28 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 35     2     0    9 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...